Skip to content

Archívum

Címke: Magyar

A magyar FOX-ra is érkezik az új Marvel-sorozat

A Legion című sorozatot több mint 125 országban tűzi egy időben műsorára 2017 elején a FOX.

A FOX az Egyesült Államokon kívül világszerte megszerezte a jogot az FX Productions és a Marvel Television közös, Legion című sorozatának bemutatására. A sorozat várhatóan ugyanazon a napon debütál majd több mint 125 országban a FOX műsorán, az amerikai premier időpontjához igazodva. (Az Egyesült Államokban az FX Networks műsorán fut majd a sorozat.)

A képregény alapján készült, az X-Men univerzumában játszódó Legion első évadának forgatása idén nyáron kezdődik Vancouverben, majd a sorozat 2017 elején debütál világszerte.

A Legion egy zavarodott fiatal története, aki talán több egyszerű átlagembernél. A sorozat középpontjában David Haller (Dan Stevens) áll, aki tinédzserkora óta küzd a mentális betegségekkel. Folytatás…

Magyar kalandfilm.

A Pendragon legenda

Tartalom, rövid leírás:

Nem tudom ki milyen érzésekkel ül le a képernyő elé, amikor egyik kedvenc könyvének a filmváltozatát készül megnézni, de számomra soha nem a legkellemesebb élmény. Mindig sorba veszem a könyv azon részleteit, momentumait, amiről nem igazán tudom elképzelni, hogy miképp tudják filmvásznon megjeleníteni, érzékeltetni. Ebből a szempontból a Pendragon legenda filmváltozata kellemes csalódás.

Bár azt le kell szögezni, hogy a film bizonyos értelemben “kiegészítője” Szerb Antal klasszikusának, ugyanis teljesen értelmezhetetlen, a regény ismerete nélkül. Az igencsak fordulatos eseményeket lehetetlen követni, ha valaki soha nem vette kezébe a könyv változatot. (A film megnézése után olvasgattam az alkotással kapcsolatos fórumokat. Arról mindenhol panaszkodtak páron, hogy nem ismerték a regényt előtte, és nem is értették a filmet.) Folytatás…

Színes, magyar fekete komédia.

Kik vagytok ti, istenek? - Isteni műszak

Tartalom, rövid leírás:

Zsúfolt a várótér a Lurdy mozi előtt, de ez nem is csoda: Premier előtt-előtt van szerencsénk várni arra, hogy az elsők között láthassunk Magyarországon egy vadonatúj, ízig-vérig magyar filmet. Várakozásunk tárgya a már tavalyelőtti év során, az előkészítés fázisában is nagy port kavart Isteni műszak, Bodzsár Márk alkotása: Egyfajta keserű múltidézéssel átszőtt, de mégis fiktív fekete komédia.

Mellettem Mesi barátnőm épp lelkesen ecseteli, mennyire imádja az egyik főszereplőt, Rába Rolandot, bár főként a színházi megjelenései kapcsán – „Igaz, hogy nem kifejezett szépség, de a szerepeket elképesztően nyomja”. Egyet kell, hogy értsek a megelőlegezett bizalommal, én is extra kíváncsi voltam rá is, a sztorira is. Már a plakát is kellően figyelemfelkeltő – amikor elmentem előtte egy hűvös őszi reggelen még hetekkel ezelőtt, azt hittem rosszul Folytatás…

Színes, magyar filmdráma.

Sorstalanság - Könyv vagy film?

Tartalom, rövid leírás:

Szabó István filmrendező véleménye az, hogy a remekműveket nem érdemes adaptálni, mert azok mindig az eredeti formájukban a legjobbak. Nehéz feladat egy másik műfajban úgy visszaadni egy művet, hogy az ne veszítsen semmit az értékéből. Ha valaki mégis erre vállalkozik, azon kell elgondolkodnia, hogy tud-e többet nyújtani annál, amit az alkotás eredeti formájában kínál, hozzá tud-e tenni valamit. Emellett azt is figyelembe kell venni, hogy az írott és a látott dolgok között hatalmas különbség van. Attól még, hogy valami leírva nagyon hatásos, nem biztos, hogy filmként is jól működik.

Koltai Lajos mindezek ellenére valamint, hogy korábban még nem rendezett filmet, megpróbálkozott egy irodalmi adaptációval. A Nobel-díjas Kertész Imre Sorstalanság című regényéből rendezett 2005-ben filmet. Folytatás…

Színes, magyar animációs film.

Nyócker 8D

Tartalom, rövid leírás:

Nyomul a gettó 3D-ben.

„Milyen bizniszet űztök ti az én teremen, patkányok? Mert ami ott kéz alatt átmegy, az eleve az enyimé!” – Ne izguljá tesó, jó biznisz ez, 3D, tudod! Na nehogy má csak a kis éneklő ribiknek jusson a nagy lé!

Nagy zsiványok ezek a producerek. Ha beállt az uborkaszezon, vagy csak épp az ötlethiány kórsága ütötte fel a fejét direct-to-dvd folytatások helyett, új eszköz került a kezükbe: a 3D. Korábban sikeresen debütált filmek utólag háromdimenzióssá konvertálása ráadásul olcsóbb is, mint elkészíteni egy alacsony színvonalú folytatást. Az animációs piacon a Disney kezdte el alkalmazni a technológiát, egymás után követik a filmszínházakban régebbi sikerfilmjeik felturbózott változata. A közönség vevő rá, – a bevételi adatok tanulsága szerint- így nem meglepő, hogy hazánkat is elérte a tendencia. Nyolc évvel ezelőtt, a tetszhalál Folytatás…

Még néhány érdekességclose